Prawa i obowiązki pacjenta

Jako pacjent Cook County Health, zrozumienie swoich praw i obowiązków pomoże nam zapewnić Ci opiekę zdrowotną wysokiej jakości.

Masz prawo do uprzejmej, pełnej szacunku i jakościowej opieki, obejmującej prawo do:
  • Być traktowanym z godnością i szacunkiem, w miejscu bezpiecznym i sprzyjającym uzdrowieniu.
  • Aby uzyskać dostęp do opieki zdrowotnej, która jest dostępna i spełnia naszą misję oraz wymogi prawne.
  • Aby otrzymywać aktualne informacje o Twojej opiece i stanie zdrowia, w sposób dla Ciebie zrozumiały.
  • Otrzymać fachową i empatyczną opiekę od każdego członka naszego personelu oraz aby Twoje wartości kulturowe, duchowe i osobiste, przekonania i preferencje były szanowane, bez względu na to, kim jesteś, skąd pochodzisz i w co wierzysz.
  • Aby otrzymać opiekę zdrowotną dla całego ciała, umysłu i osoby, obejmującą również pomiar i leczenie bólu.
  • Noszenie osobistej odzieży, przedmiotów religijnych lub symbolicznych, chyba że kolidują one z procedurami opieki zdrowotnej lub leczeniem lub naruszają prawa innych osób
  • Dostęp do usług kulturalnych, religijnych, duszpasterskich, duchowych i psychologicznych.
  • Aby poprosić o usługi tłumaczeniowe, w tym o tłumaczenie na język migowy (lub inne metody dostosowane do Twoich warunków widzenia, mowy lub słuchu), dzięki czemu będziesz mógł zrozumieć informacje na temat swojej opieki zdrowotnej.
  • Aby otrzymać informacje o kosztach medycznych, które możesz być zobowiązany zapłacić, oraz o wszelkich limitach ubezpieczenia. Możesz również poprosić o informacje o zasobach pomocy finansowej.
  • Do terminowej i rozsądnej odpowiedzi na pytania i prośby o usługi.
Masz prawo wiedzieć o swoim leczeniu i zespole opieki zdrowotnej, w tym prawo do:
  • Niezwłocznego powiadomienia członka rodziny lub wybranego przez siebie przedstawiciela oraz własnego lekarza o przyjęciu do szpitala.
  • Aby poznać nazwiska i role członków zespołu zaangażowanego w Twoją opiekę.
  • Aby uczestniczyć w procesie planowania Twojej opieki w sposób dla Ciebie zrozumiały.
  • Aby otrzymać informacje dotyczące Twojej diagnozy medycznej, zabiegów, leczenia i perspektyw powrotu do zdrowia, w tym wszelkich ryzyk i powikłań oraz nieprzewidzianych skutków.
  • Odmówić wyrażenia zgody na leczenie lub usługi, jeżeli nie otrzymałeś zrozumiałych dla Ciebie informacji.
  • Być wolnym od ograniczeń i odosobnienia, chyba że użycie tych metod jest konieczne ze względów medycznych lub bezpieczeństwa.
  • Do opieki ciągłej, obejmującej informacje o opiece zaleconej po wypisaniu ze szpitala.
  • Skorzystać z naszych materiałów edukacyjnych w celu zrozumienia różnych aspektów Twojej opieki.
  • Aby otrzymać pełne wyjaśnienie potrzeby przeniesienia do innej placówki lub organizacji, w tym opcje poza przeniesieniem. Przeniesienie musi zostać zaakceptowane przez inną placówkę lub organizację.
  • Odmówić przeniesienia do innej placówki lub organizacji.
  • Aby otrzymać informacje o naszej polityce dotyczącej Twojej hospitalizacji lub leczenia.
Masz prawo podejmować decyzje dotyczące Twojej opieki, w tym:
  • Aby zdecydować, czy chcesz wyrazić zgodę na leczenie, opiekę i usługi.
  • Prawo do cofnięcia zgody w dowolnym momencie, zgodnie z prawem, po otrzymaniu informacji o konsekwencjach tej decyzji w trakcie leczenia.
  • Aby poprosić o drugą opinię od innego lekarza.
  • Aby zapytać rodzinę, w tym swojego partnera tej samej płci lub osobę decyzyjną, albo wyznaczyć przedstawiciela, który pomoże Ci podejmować decyzje dotyczące opieki zdrowotnej.
  • Otrzymać pisemne informacje o wcześniejszych dyrektywach i uzyskać pomoc od personelu szpitala w celu utworzenia, przejrzenia lub zmiany wcześniejszych dyrektyw. Wcześniejsze dyrektywy dostarczają lekarzom i personelowi Twoich życzeń dotyczących Twojej opieki, gdy nie jesteś w stanie nam ich przekazać. Prawo to obowiązuje w dowolnym momencie leczenia.
  • Aby podejmować decyzje dotyczące opieki zdrowotnej pod koniec życia. Wspieramy Ciebie i Twoją rodzinę lub przedstawiciela. Obejmuje to prawo do podejmowania decyzji o tym, kiedy otrzymać usługi ratujące życie, w tym prawo do niekorzystania z leczenia podtrzymującego życie, zgodnie z prawem. Decyzje te mogą zostać zmienione w dowolnym momencie leczenia.
  • Aby Twoja wola dotycząca oddania narządów została zrealizowana zgodnie z naszymi obowiązkami prawnymi i zasobami.
Masz prawo do otrzymywania informacji o wszelkich badaniach lub działaniach edukacyjnych związanych z Twoją opieką, w tym:
  • Informacje o celu badania.
  • Przewidywany czas trwania Twojego uczestnictwa.
  • Zrozumiały opis procedur, które należy wykonać.
  • Oświadczenie dotyczące potencjalnych korzyści, ryzyka, niedogodności i skutków ubocznych.
  • Informacje na temat alternatywnych metod leczenia, opieki i usług, które mogą poprawić Twoje zdrowie.
  • Prawo do odmowy udziału w badaniach naukowych lub działalności edukacyjnej oraz do pewności, że jakość otrzymywanej opieki nie ulegnie zmianie z powodu Twojego braku uczestnictwa.
  • Prawo do cofnięcia zgody na udział w działalności badawczej lub edukacyjnej w dowolnym momencie.
Masz prawo do prywatności, obejmujące prawo:
  • Aby uszanować Twoją prywatność. Twoja opieka, badanie, leczenie i spotkania z personelem powinny być poufne i dyskretne, a Twoje osobiste preferencje zostaną uszanowane.
  • Do bezpieczeństwa osobistego, w tym dostępu do usług ochronnych i doradczych.
  • Być wolnym od wszelkich form zaniedbania, nadużycia, eksploatacji lub nękania.
  • Aby otrzymywać informacje o naszej polityce dotyczącej praw do odwiedzin i wybrać osoby, które chcesz zobaczyć, w tym małżonka, partnera domowego, partnera tej samej płci lub członka rodziny lub przyjaciela, chyba że odwiedzający zakłócają Twój stan zdrowia lub leczenie. Możesz odmówić odwiedzin lub połączeń w dowolnym momencie.
  • Aby otrzymać nasze Zawiadomienie o praktykach dotyczących prywatności.
  • Oczekiwać, że wszelka komunikacja i dokumentacja dotycząca Twojej opieki będą traktowane jako poufne, zgodnie z prawem.
  • Zażądać od naszych placówek kopii swojej dokumentacji medycznej oraz dokonać w niej zmian, zgodnie z prawem.
  • Aby zażądać informacji o tym, w jaki sposób Twoje informacje medyczne zostały udostępnione lub ujawnione, zgodnie z prawem.
  • Aby przejrzeć kopię rachunku za leczenie wiersz po wierszu i uzyskać jego wyjaśnienie.
Masz prawo złożyć skargę lub zażalenie

i otrzymania informacji o naszej procedurze rozpatrywania skarg i zażaleń, a także imienia i nazwiska osoby kontaktowej oraz informacji, gdzie złożyć skargę lub zażalenie.

Obowiązki pacjenta

Abyśmy mogli zapewnić Ci wysokiej jakości opiekę zdrowotną, masz obowiązek:
Aby dostarczyć nam kompletnych i dokładnych informacji o Twoim zdrowiu, w tym o chorobach, na które cierpisz obecnie lub cierpiałeś w przeszłości, bólu, lekach, alergiach, witaminach i domowych sposobach leczenia, które stosujesz.
Postępować zgodnie z zaleconym planem leczenia i instrukcjami.
Zadawać pytania, gdy masz takie pytania, i informować lekarza lub pielęgniarkę, jeżeli jakaś część świadczonej opieki lub planu opieki jest dla Ciebie niezrozumiała.

  • Poinformować dowolnego członka zespołu opieki zdrowotnej o wszelkich niezadowolonych aspektach otrzymywanej opieki.
  • Szanować prawa, własność i prywatność innych pacjentów oraz ich rodzin.
  • Szanować naszą własność i obiekty. Nie przeszkadzać w funkcjonowaniu szpitala.
  • Przestrzeganie regulaminu placówki, obejmującego m.in. godziny odwiedzin, środki kontroli chorób zakaźnych, priorytety w opiece nad pacjentem oraz standardy bezpieczeństwa.
  • Aby prowadzić wszystkie interakcje z naszym personelem, pacjentami i gośćmi w sposób pełen szacunku i uprzejmości. Prosimy nie używać niewłaściwego, szkodliwego, groźnego, niegrzecznego, nękającego, obraźliwego, gwałtownego lub dyskryminującego języka i zachowania.
  • Aby dotrzymywać terminów wizyt, a jeśli z jakiegoś powodu nie możesz się na nią umówić, powiadom o tym swojego lekarza.
  • Aby mieć pewność, że wszelkie zobowiązania finansowe związane z Twoją opieką zostaną spełnione w maksymalnym możliwym zakresie.
  • Akceptacja konsekwencji wynikających z nieprzestrzegania zalecanego planu opieki.
  • Przestrzegać zasady ZAKAZU PALENIA.
Oświadczenie o niedyskryminacji

Dyskryminacja jest niezgodna z prawem. Cook County Health przestrzega obowiązujących federalnych praw obywatelskich i nie dyskryminuje ze względu na rasę, kolor skóry, pochodzenie narodowe, wiek, niepełnosprawność lub płeć. Cook County Health nie wyklucza ludzi ani nie traktuje ich inaczej ze względu na rasę, kolor skóry, pochodzenie narodowe, wiek, niepełnosprawność lub płeć.

Służba zdrowia hrabstwa Cook:

  • Zapewnia bezpłatną pomoc i usługi osobom niepełnosprawnym, aby mogły się z nami skutecznie komunikować, takie jak:
  • Wykwalifikowani tłumacze języka migowego
  • Informacje pisemne w innych formatach (duży druk, dźwięk, dostępne formaty elektroniczne, inne formaty)
  • Zapewnia bezpłatne usługi językowe osobom, których pierwszym językiem nie jest angielski, takie jak:
  • Wykwalifikowani tłumacze
  • Informacje napisane w innych językach
  • Jeśli potrzebujesz tych usług, skontaktuj się z Działem Obsługi Pacjenta w Cook County Health, dzwoniąc pod numer (312) 864-0185.

Wydział Relacji z Pacjentami w Cook County Health

Masz również prawo złożyć skargę do agencji i departamentów wymienionych poniżej:

Departament Zdrowia Publicznego Illinois
Centralny Rejestr Skarg
525 W. Jefferson Street
Springfield, IL 62761
Poniedziałek – piątek, 8:30 – 16:30
Telefon: (800) 252-4343
TTY: (800) 526-4372
E-mail: [email protected]

Departament Praw Człowieka stanu Illinois
Jednostka wlotowa
100 W. Randolph Street, Dziesiąte piętro
Chicago, IL 60601
Telefon: (312) 814-6200
TTY: (866) 740-3953

Wspólna Komisja
Biuro Monitorowania Jakości
Jeden bulwar renesansowy
Taras Oakbrook, IL 60181
Telefon: (800) 994-6610
Faks: (630) 792-5636
E-mail: [email protected]

Jeśli uważasz, że Cook County Health nie zapewniło tych usług lub w inny sposób dyskryminowało ze względu na rasę, kolor skóry, pochodzenie narodowe, wiek, niepełnosprawność lub płeć, możesz złożyć skargę osobiście, pocztą, faksem lub za pośrednictwem naszej strony internetowej. Jeśli potrzebujesz pomocy w złożeniu skargi, Cook County Health Grievance & Appeals Coordinator jest dostępny, aby pomóc Ci:

Linh Dang
1969 W. Ogden Ave., Apartament 1280
Chicago, IL 60612
Telefon: (312) 864-6827
Faks: (312) 864-9119

Skargę dotyczącą naruszenia praw obywatelskich można również złożyć w Departamencie Zdrowia i Opieki Społecznej Stanów Zjednoczonych, Biurze Praw Obywatelskich, drogą elektroniczną za pośrednictwem Biura ds. Portal skarg dotyczących praw obywatelskich lub pocztą lub telefonicznie pod adresem:

Departament Zdrowia i Opieki Społecznej Stanów Zjednoczonych
200 Aleja Niepodległości
Budynek HHH – pokój SW 509F
1-800-368-1019, 800-537-7697 (TDD)

Formularze skarg są dostępne pod adresemhttp://www.hhs.gov/ocr/office/file/index.html

Angielski:UWAGA: Jeśli mówisz po ANGIELSKU, możesz skorzystać z bezpłatnych usług pomocy językowej. Zadzwoń pod numer (312) 864-0185.

Hiszpański:ATENCIÓN: Si habla español, tiene a su disposición servicios gratuitos de asistencia lingüística. Lame al (312) 864-0185.

Polski:UWAGA: jeśli chcesz skorzystać z pomocy językowej, możesz skorzystać z bezpłatnej pomocy językowej. Zadzwoń pod numerem (312) 864-0185.

Chiński:注意:如果您使用繁體中文,您可以免費獲得語言援助服務.請致電(312) 864-0185.

Koreański:주의: 한국어를 사용하시는 경우, 언어 지원 서비스를 무료로 이용하실 수 있습니다. (312) 864-0185. 번으로 전화해 주십시오.

tagalski: PAUNAWA: Kung nagsasalita ka ng tagalog, może być używany przez użytkowników w wiki bez względu na bajad. Skontaktuj się z nami pod numerem (312) 864-0185.

Arabski: ملحوظة: إذا كنت تتحدث اذكر اللغة، فإن خدمات المساعدة اللغوية تتوافر لك بالمجان. اتصل برقم 312-864-0185 / 855-444-1661 / 711 (رقم هاتف الصم والبكم: 312-864-0185.

Rosyjski:ВНИМАНИЕ: Если вы говорите на русском языке, то вам доступны бесплатные услуги перевода. Звоните (312) 864-0185.

Gudżarati:સુચના: જો તમે ગુજરાતી બોલતા હો, તો નિ:શુલ્ક ભાષા સહાય સેવાઓ તમારા માટે ઉપલબ્ધ છે. ફોન કરો (312) 864-0185.

Urdu:خبردار: اگر آپ اردو بولتے ہیں، تو آپ کو زبان کی مدد کی خدمات مفت میں دست یاب ہیں ۔ کال 312-864-0185.

Wietnamski:CHÚ Ý: Nếu bạn nói Tiếng Việt, có các dịch vụ hỗ trợ ngôn ngữ miễn phí dành cho bạn. Gọi số (312) 864-0185.

Włoski:UWAGA: In caso la lingua parlata sia l'italiano, sono disponibili servizi di Assistenzalinginga gratuiti. Chiamare il numero (312) 864-0185.

Hinduski:ध्यान दें: यदि आप हिंदी बोलते हैं तो आपके लिए मु फ्त में भाषा सहायता सेवाएं उपलब्ध हैं। (312) 864-0185.

Francuski:UWAGA: Si vous parlez français, des Services d'aide linguistique vous sont proposés gratuitement. Appelez le (312) 864-0185.

Grecki:ΠΡΟΣΟΧΗ: Αν μιλάτε ελληνικά, στη διάθεσή σας βρίσκονται υπηρεσίες γλ ωσσικής υποστήριξης, οι οποίες παρέχονται δωρεάν. Καλέστε (312) 864-0185.

Niemiecki:ACHTUNG: Wenn Sie Deutsch sprechen, stehen Ihnen kostenlos sprachliche Hilfsdienstleistungen zur Verfügung. Rufnummer: (312) 864-0185.

Zapytania

Jeśli masz obawy dotyczące opieki, jaką otrzymałeś Ty lub członek Twojej rodziny, porozmawiaj ze swoim lekarzem lub pielęgniarką. Lub, jeśli wolisz, możesz zadzwonić do Cook County Health Patient Relations pod numery telefonu placówki podane poniżej:

Szpital im. Johna H. Strogera Jr. – Koordynator ds. obsługi pacjentów
(312) 864-0185

Szpital Provident – Relacje z pacjentami
(312) 572-2637

Centrum CORE Ruth M. RothsteinRzecznik Praw Pacjenta
(312) 572-4861

Sieć ambulatoryjna i zdrowia społecznego
(312) 864-0719

Wydział Zdrowia Publicznego Hrabstwa CookZintegrowane Usługi Wsparcia Zdrowia
(708) 633-2000

Masz również prawo złożyć skargę do agencji i departamentów wymienionych poniżej:

Departament Zdrowia Publicznego Illinois
Centralny Rejestr Skarg
525 W. Jefferson Street
Springfield, IL 62761
Poniedziałek – piątek, 8:30 – 16:30
Telefon: (800) 252-4343
TTY: (800) 526-4372
E-mail: [email protected]

Departament Praw Człowieka stanu Illinois
Jednostka wlotowa
100 W. Randolph Street, Dziesiąte piętro
Chicago, IL 60601
Telefon: (312) 814-6200
TTY: (866) 740-3953

Wspólna Komisja
Biuro Monitorowania Jakości
Jeden bulwar renesansowy
Taras Oakbrook, IL 60181
Telefon: (800) 994-6610
Faks: (630) 792-5636
E-mail: [email protected]

Zaawansowane planowanie dyrektyw

Wyraź swoje życzenia 
Kiedy jesteś chory, masz prawo wybrać, jakie leczenie i opiekę chcesz otrzymać, nawet jeśli nie możesz już sam decydować ani mówić za siebie. Planowanie opieki z wyprzedzeniem pomaga upewnić się, że te życzenia są znane. 

Czym jest planowanie opieki wyprzedzającej? 
Planowanie opieki wyprzedzającej to ciągły proces, który pomaga zaplanować przyszłość. Powinien on zapoczątkować rozmowy z rodziną i innymi bliskimi, do których powinieneś powrócić, ustalając swoje priorytety, potrzeby i cele w zakresie opieki. 

Niezależnie od tego, jak zdecydujesz się zaplanować swoją opiekę, ważne jest, aby wyrazić swoje życzenia na piśmie, tworząc uprzednią dyrektywę. W przyszłości, jeśli Twój plan opieki ulegnie zmianie, możesz dokonać aktualizacji swojej uprzedniej dyrektywy. 

Czym jest polecenie wydane wcześniej? 
Dyrektywa wstępna to pisemny dokument, w którym rejestruje się Twoje życzenia i preferencje dotyczące opieki zdrowotnej. Wypełniona dyrektywa wstępna pozwala Twoim bliskim i dostawcom opieki zdrowotnej wiedzieć: 

  • Jakiego leczenia chcesz (i nie chcesz) 
  • Kto powinien podejmować decyzje dotyczące opieki, gdy nie możesz 
  • Jak chcesz, żeby ludzie cię traktowali 
  • Co chcesz, aby wiedzieli Twoi bliscy 


Dzięki temu możesz mieć pewność, że wszyscy znają Twoje życzenia, na wypadek gdybyś nie mógł ich wyrazić osobiście. 

Każda osoba, niezależnie od wieku lub obecnego stanu zdrowia, powinna upewnić się, że jej głos zostanie usłyszany. Zarezerwuj czas na omówienie zaawansowanej opieki z członkami rodziny i bliskimi. 

Co najważniejsze, udokumentuj swoje preferencje na piśmie, wypełniając zaawansowaną dyrektywę dotyczącą opieki zdrowotnej. Po wypełnieniu udostępnij kopie rodzinie, dostawcy opieki zdrowotnej i szpitalowi. 

Świadek również musi podpisać te dokumenty. 

Inne przydatne informacje można znaleźć na stronie:

Przygotuj się na opiekę
Ta strona przeprowadzi Cię przez to, o czym będziesz musiał pomyśleć, planując swoją przyszłą opiekę medyczną. Twój wynikowy dokument może służyć jako nieformalne oświadczenie Twoich wartości, preferencji i pytań, a jeśli dodasz wystarczająco dużo szczegółów, Pełnomocnictwo do spraw opieki zdrowotnej uznane za legalne przez stan Illinois
Decyzja osobista
Illinois State Medical Society udostępnia materiały pomocne w planowaniu opieki wyprzedzającej, w tym broszurę do pobrania, w której opisano znaczenie planowania opieki wyprzedzającej, a także wszystkie dokumenty prawne wymienione powyżej.
Prawa i obowiązki pacjenta
pl_PLPolski

Godziny otwarcia CCH w święta

Szpital Stroger i Provident są otwarte 24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu, w tym święta. Jeśli masz nagły przypadek medyczny, zadzwoń pod numer 911 lub udaj się do najbliższego oddziału ratunkowego.

W okresie świąt ośrodki zdrowia CCH będą otwarte w skróconych godzinach.

Wigilia – Wtorek, 24 grudnia 2024: 8:00 – 16:00

Dzień Bożego Narodzenia – Środa, 25 grudnia 2024: ZAMKNIĘTE

Sylwester – Wtorek, 31 grudnia 2024: 8:00 – 16:00

Nowy Rok – Środa, 1 stycznia 2025: ZAMKNIĘTE